דִּ֡י יְבַקַּר֩ בִּסְפַ֨ר דָּכְרָנַיָּ֜א דִּ֣י אֲבָֽהָתָ֗ךְ וּ֠תְהַשְׁכַּח בִּסְפַ֣ר דָּכְרָנַיָּא֮ וְתִנְדַּע֒ דִּי֩ קִרְיְתָ֨א דָ֜ךְ קִרְיָ֣א מָֽרָדָ֗א וּֽמְהַנְזְקַ֤ת מַלְכִין֙ וּמְדִנָ֔ן וְאֶשְׁתַּדּוּר֙ עָֽבְדִ֣ין בְּגַוַּ֔הּ מִן־יֹומָ֖ת עָֽלְמָ֑א עַל־דְּנָ֕ה קִרְיְתָ֥א דָ֖ךְ הָֽחָרְבַֽת׃

ספר:עזרא פרק:4 פסוק:15

תרגום ארמית לעברית: שֶׁיְּבַקֵּר בְּסֵפֶר הַזִּכְרוֹנוֹת שֶׁל אֲבוֹתֶיךָ, וְתִמְצָא בְּסֵפֶר הַזִּכְרוֹנוֹת וְתֵדַע, שֶׁקִּרְיָה זוֹ קִרְיָה מוֹרֶדֶת, וּמַזֶּקֶת מְלָכִים וּמְדִינוֹת, וְאַלִּימוּת עוֹשִׂים בְּתוֹכָהּ מִימוֹת עוֹלָם; עַל זֶה קִרְיָה זוֹ הָחֳרָבָה.

The Transliteration is:

dî yǝbaqqar bispar dākǝrānayyāʾ dî ʾăbāhātāk ûtǝhaškaḥ bispar dākǝrānayyāʾ wǝtindaʿ dî qiryǝtāʾ dāk qiryāʾ mārādāʾ ûmǝhanzǝqat malkîn ûmǝdinān wǝʾeštaddûr ʿābǝdîn bǝgawwah min-yômāt ʿālǝmāʾ ʿal-dǝnâ qiryǝtāʾ dāk hāḥorbat

The En version NET Translation is:

so that he may initiate a search of the records of his predecessors and discover in those records that this city is rebellious and injurious to both kings and provinces, producing internal revolts from long ago. It is for this very reason that this city was destroyed.

The Fr version BDS Translation is:

afin que des recherches soient faites dans les annales de tes prédécesseurs. Tu trouveras dans ces archives et tu verras ainsi que cette ville a toujours été rebelle et nuisible aux rois et aux provinces. Depuis toujours, ses habitants n’ont cessé de provoquer des révoltes. C’est la raison pour laquelle cette ville a été détruite.

The Ru version RUSV Translation is:

пусть поищут в памятной книге отцов твоих, --и найдешь в книге памятной, и узнаешь, что город сей--город мятежный и вредный для царей и областей, и [что] отпадения бывали в нем издавна, за что город сей и опустошен.


verse