וְשֵׁיצִיא֙ וְשֵׁיצִיא֙ בַּיְתָ֣ה דְנָ֔ה עַ֛ד יֹ֥ום תְּלָתָ֖ה לִירַ֣ח אֲדָ֑ר דִּי־הִ֣יא שְׁנַת־שֵׁ֔ת לְמַלְכ֖וּת דָּֽרְיָ֥וֶשׁ מַלְכָּֽא׃
הערות העורך: צ׳׳ע וְשֵׁיצִיא֙ יתיר א׳ מה כוונת לטריס
תרגום ארמית לעברית: וְנִשְׁלַם בַּיִת זֶה עַד יוֹם שלשה לְחֹדֶשׁ אֲדָר, שֶׁהִיא שְׁנַת שֵׁשׁ לְמַלְכוּת דָּרְיָוֶשׁ הַמֶּלֶךְ.
The Transliteration is:
wǝšêṣîʾ wǝšêṣîʾ bayǝtâ dǝnâ ʿad yôm tǝlātâ lîraḥ ʾădār dî-hîʾ šǝnat-šēt lǝmalkût dārǝyāweš malkāʾ
The En version NET Translation is:
They finished this temple on the third day of the month Adar, which is the sixth year of the reign of King Darius.
The Fr version BDS Translation is:
Le Temple fut terminé le troisième jour du mois d’Adar, la sixième année du règne de l’empereur Darius.
The Ru version RUSV Translation is:
И окончен дом сей к третьему дню месяца Адара, в шестой год царствования царя Дария.