וְכֹל֨ כְּסַ֣ף וּדְהַ֔ב דִּ֣י תְהַשְׁכַּ֔ח בְּכֹ֖ל מְדִינַ֣ת בָּבֶ֑ל עִם֩ הִתְנַדָּב֨וּת עַמָּ֤א וְכָֽהֲנַיָּא֨ מִתְנַדְּבִ֔ין לְבֵ֥ית אֱלָֽהֲהֹ֖ם דִּ֥י בִירֽוּשְׁלֶֽם׃

ספר:עזרא פרק:7 פסוק:16

תרגום ארמית לעברית: וְכָל כֶּסֶף וְזָהָב, אֲשֶׁר תִּמְצָא בְּכָל מְדִינַת בָּבֶל, עִם הִתְנַדְּבוּת הָעָם וְהַכֹּהֲנִים, מִתְנַדְּבִים לְבֵית אֱלֹהֵיהֶם אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלַיִם.

The Transliteration is:

wǝkōl kǝsap ûdǝhab dî tǝhaškaḥ bǝkōl mǝdînat bābel ʿim hitnaddābût ʿammāʾ wǝkāhănayyāʾ mitnaddǝbîn lǝbêt ʾĕlāhăhōm dî bîrûšǝlem

The En version NET Translation is:

along with all the silver and gold that you may collect throughout all the province of Babylon and the contributions of the people and the priests for the temple of their God which is in Jerusalem.

The Fr version BDS Translation is:

Tu emporteras aussi tout l’argent et l’or que tu auras collecté dans toute la province de Babylone et les dons volontaires faits par le peuple et les prêtres pour le temple de leur Dieu qui est à Jérusalem.

The Ru version RUSV Translation is:

и все серебро и золото, которое ты соберешь во всей области Вавилонской, вместе с доброхотными даяниями от народа и священников, которые пожертвуют они для дома Бога своего, что в Иерусалиме;


verse