כָּל־דִּ֗י מִן־טַ֙עַם֙ אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א יִתְעֲבֵד֙ אַדְרַזְדָּ֔א לְבֵ֖ית אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֑א דִּֽי־לְמָ֤ה לֶֽהֱוֵא֙ קְצַ֔ף עַל־מַלְכ֥וּת מַלְכָּ֖א וּבְנֹֽוהִי׃

ספר:עזרא פרק:7 פסוק:23

תרגום ארמית לעברית: כָּל אֲשֶׁר מִמִּצְוַת אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם, יֵעָשֶׂה אֶל נָכוֹן לְבֵית אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם, שַׁלָּמָה יִהְיֶה קֶצֶף עַל מַלְכוּת הַמֶּלֶךְ וּבָנָיו.

The Transliteration is:

kol-dî min-ṭaʿam ʾĕlāh šǝmayyāʾ yitʿăbēd ʾadrazdāʾ lǝbêt ʾĕlāh šǝmayyāʾ dî-lǝmâ lehĕwēʾ qǝṣap ʿal-malkût malkāʾ ûbǝnôhî

The En version NET Translation is:

Everything that the God of heaven has required should be precisely done for the temple of the God of heaven. Why should there be wrath against the empire of the king and his sons?

The Fr version BDS Translation is:

On se conformera scrupuleusement à tout ce qui est ordonné par le Dieu du ciel pour qu’il ne se mette pas en colère contre mon empire et contre mes descendants.

The Ru version RUSV Translation is:

Все, что повелено Богом небесным, должно делаться со тщанием для дома Бога небесного; дабы не [было] гнева [Его] на царство, царя и сыновей его.


verse