וְעָלַ֣י הִטָּה־חֶ֗סֶד לִפְנֵ֤י הַמֶּ֨לֶךְ֙ וְיֹֽועֲצָ֔יו וּלְכָל־שָׂרֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ הַגִּבֹּרִ֑ים וַאֲנִ֣י הִתְחַזַּ֗קְתִּי כְּיַד־יְהֹוָ֤ה אֱלֹהַי֨ עָלַ֔י וָֽאֶקְבְּצָ֧ה מִיִּשְׂרָאֵ֛ל רָאשִׁ֖ים לַֽעֲלֹ֥ות עִמִּֽי׃ פ

ספר:עזרא פרק:7 פסוק:28

The Transliteration is:

wǝʿālay hiṭṭâ-ḥesed lipnê hammelek wǝyôʿăṣāyw ûlǝkol-śārê hammelek haggibbōrîm waʾănî hitḥazzaqtî kǝyad-yhwh ʾĕlōhay ʿālay wāʾeqbǝṣâ miyyiśrāʾēl rāʾšîm laʿălôt ʿimmî p

The En version NET Translation is:

He has also conferred his favor on me before the king, his advisers, and all the influential leaders of the king. I gained strength as the hand of the LORD my God was on me, and I gathered leaders from Israel to go up with me.

The Fr version BDS Translation is:

et qui m’a témoigné sa bonté dans mes rapports avec l’empereur, ses conseillers, et tous les plus hauts fonctionnaires impériaux. Ainsi fortifié parce que l’Eternel mon Dieu était avec moi, j’ai pu rassembler des chefs d’Israël pour qu’ils partent avec moi.

The Ru version RUSV Translation is:

и склонивший на меня милость царя и советников его, и всех могущественных князей царя! И я ободрился, ибо рука Господа Бога моего [была] надо мною, и собрал я глав Израиля, чтоб они пошли со мною.


verse