וְאֵלַ֣י יֵאָֽסְפ֗וּ כֹּ֚ל חָרֵד֙ בְּדִבְרֵ֣י אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל עַ֖ל מַ֣עַל הַגֹּולָ֑ה וַֽאֲנִי֙ ישֵׁ֣ב מְשֹׁומֵ֔ם עַ֖ד לְמִנְחַ֥ת הָעָֽרֶב׃

ספר:עזרא פרק:9 פסוק:4

The Transliteration is:

wǝʾēlay yēʾāsǝpû kōl ḥārēd bǝdibrê ʾĕlōhê-yiśrāʾēl ʿal maʿal haggôlâ waʾănî yšēb mǝšômēm ʿad lǝminḥat hāʿāreb

The En version NET Translation is:

Everyone who held the words of the God of Israel in awe gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. Devastated, I continued to sit there until the evening offering.

The Fr version BDS Translation is:

Autour de moi se réunirent, à cause de cette infidélité des anciens exilés, tous ceux qui étaient respectueux des paroles du Dieu d’Israël. Je restai ainsi assis, accablé, jusqu’à l’offrande du soir.

The Ru version RUSV Translation is:

Тогда собрались ко мне все, убоявшиеся слов Бога Израилева по причине преступления переселенцев, и я сидел в печали до вечерней жертвы.


verse