וְעַ֨ל הִשָּׁנֹ֧ות הַֽחֲלֹ֛ום אֶל־פַּרְעֹ֖ה פַּֽעֲמָ֑יִם כִּֽי־נָכֹ֤ון הַדָּבָר֙ מֵעִ֣ם הָֽאֱלֹהִ֔ים וּמְמַהֵ֥ר הָֽאֱלֹהִ֖ים לַעֲשׂתֹֽו׃
The Transliteration is:
wǝʿal hiššānôt haḥălôm ʾel-parʿōh paʿămāyim kî-nākôn haddābār mēʿim hāʾĕlōhîm ûmǝmahēr hāʾĕlōhîm laʿăśtô
The En version NET Translation is:
The dream was repeated to Pharaoh because the matter has been decreed by God, and God will make it happen soon.
The Fr version BDS Translation is:
Si le rêve du pharaon s’est répété par deux fois, c’est que Dieu a irrévocablement décidé la chose et qu’il va l’exécuter sans délai.
The Ru version RUSV Translation is:
А что сон повторился фараону дважды, [это значит], что сие истинно слово Божие, и что вскоре Бог исполнит сие.