וָֽאֱהִ֨י עֹלֶ֤ה בַנַּ֙חַל֨ לַ֔יְלָה וָֽאֱהִ֥י שׂבֵ֖ר בַּֽחֹומָ֑ה וָֽאָשׁ֗וּב וָֽאָבֹ֛וא בְּשַׁ֥עַר הַגַּ֖יְא וָֽאָשֽׁוּב׃

ספר:נחמיה פרק:2 פסוק:15

The Transliteration is:

wāʾĕhî ʿōlê bannaḥal laylâ wāʾĕhî śbēr baḥômâ wāʾāšûb wāʾābôʾ bǝšaʿar haggayʾ wāʾāšûb

The En version NET Translation is:

I continued up the valley during the night, inspecting the wall. Then I turned back and came to the Valley Gate, and so returned.

The Fr version BDS Translation is:

Je remontai, toujours de nuit, par la vallée du Cédron en continuant d’examiner la muraille. Puis je fis demi-tour et je rentrai par la porte de la Vallée.

The Ru version RUSV Translation is:

и я поднялся назад по лощине ночью и осматривал стену, и проехав [опять] воротами Долины, возвратился.


verse