וָאָשִׁ֨יב אֹותָ֜ם דָּבָ֗ר וָֽאֹומַ֤ר לָהֶם֙ אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמַ֔יִם ה֚וּא יַצְלִ֣יחַ לָ֔נוּ וַֽאֲנַ֥חְנוּ עֲבָדָ֖יו נָק֣וּם וּבָנִ֑ינוּ וְלָכֶ֗ם אֵֽין־חֵ֧לֶק וּצְדָקָ֛ה וְזִכָּרֹ֖ון בִּירוּשָׁלִָֽם׃ פ

ספר:נחמיה פרק:2 פסוק:20

The Transliteration is:

wāʾāšîb ʾôtām dābār wāʾômar lāhem ʾĕlōhê haššāmayim hûʾ yaṣlîaḥ lānû waʾănaḥnû ʿăbādāyw nāqûm ûbānînû wǝlākem ʾên-ḥēleq ûṣǝdāqâ wǝzikkārôn bîrûšālāim p

The En version NET Translation is:

I responded to them by saying, “The God of heaven will prosper us. We his servants will start the rebuilding. But you have no just or ancient right in Jerusalem.”

The Fr version BDS Translation is:

Mais je leur répondis : Le Dieu du ciel fera réussir notre entreprise. Nous, ses serviteurs, nous nous mettrons à l’œuvre et nous reconstruirons la ville. Quant à vous, vous n’avez aucune propriété ni aucun droit dans Jérusalem, et personne ne s’y souviendra de vous avec considération !

The Ru version RUSV Translation is:

Я дал им ответ и сказал им: Бог Небесный, Он благопоспешит нам, и мы, рабы Его, станем строить, а вам нет части и права и памяти в Иерусалиме.


verse