וַיְהִ֗י כַּֽאֲשֶׁ֤ר נִבְנְתָה֙ הַֽחֹומָ֔ה וָאַֽעֲמִ֖יד הַדְּלָתֹ֑ות וַיִּפָּֽקְד֛וּ הַשֹּֽׁועֲרִ֥ים וְהַֽמְשֹׁרְרִ֖ים וְהַֽלְוִיִּֽם׃

ספר:נחמיה פרק:7 פסוק:1

The Transliteration is:

wayǝhî kaʾăšer nibnǝtâ haḥômâ wāʾaʿămîd haddǝlātôt wayyippāqǝdû haššôʿărîm wǝhamǝšōrǝrîm wǝhalǝwiyyim

The En version NET Translation is:

When the wall had been rebuilt and I had positioned the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,

The Fr version BDS Translation is:

Les dispositifs de sécurité dans Jérusalem - Lorsque la muraille fut achevée et que j’eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers, les musiciens et les lévites.

The Ru version RUSV Translation is:

Когда стена была построена, и я вставил двери, и поставлены были на свое служение привратники и певцы и левиты,


verse