וַיִּצְבֹּ֨ר יֹוסֵ֥ף בָּ֛ר כְּחֹ֥ול הַיָּ֖ם הַרְבֵּ֣ה מְאֹ֑ד עַ֛ד כִּי־חָדַ֥ל לִסְפֹּ֖ר כִּי־אֵ֥ין מִסְפָּֽר׃

ספר:בראשית פרק:41 פסוק:49

The Transliteration is:

wayyiṣbōr yôsēp bār kǝḥôl hayyām harbê mǝʾōd ʿad kî-ḥādal lispōr kî-ʾên mispār

The En version NET Translation is:

Joseph stored up a vast amount of grain, like the sand of the sea, until he stopped measuring it because it was impossible to measure.

The Fr version BDS Translation is:

Il entreposa du blé en aussi grande quantité que le sable de la mer ; il y en avait tant que l’on cessa d’en faire le compte, car cela dépassait toute mesure.

The Ru version RUSV Translation is:

И скопил Иосиф хлеба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибо не стало счета.


verse