וְהָֽרָעָ֣ב הָיָ֔ה עַ֖ל כָּל־פְּנֵ֣י הָאָ֑רֶץ וַיִּפְתַּ֨ח יֹוסֵ֜ף אֶת־כָּל־אֲשֶׁ֤ר בָּהֶם֙ וַיִּשְׁבֹּ֣ר לְמִצְרַ֔יִם וַיֶּֽחֱזַ֥ק הָֽרָעָ֖ב בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

ספר:בראשית פרק:41 פסוק:56

The Transliteration is:

wǝhārāʿāb hāyâ ʿal kol-pǝnê hāʾāreṣ wayyiptaḥ yôsēp ʾet-kol-ʾăšer bāhem wayyišbōr lǝmiṣrayim wayyeḥĕzaq hārāʿāb bǝʾereṣ miṣrāyim

The En version NET Translation is:

While the famine was over all the earth, Joseph opened the storehouses and sold grain to the Egyptians. The famine was severe throughout the land of Egypt.

The Fr version BDS Translation is:

La famine sévissait dans toute la contrée. Joseph ouvrit tous les entrepôts du pays et vendit du blé aux Egyptiens. Mais la disette s’aggrava encore en Egypte.

The Ru version RUSV Translation is:

И был голод по всей земле; и отворил Иосиф все житницы, и стал продавать хлеб Египтянам. Голод же усиливался в земле Египетской.


verse