וַֽאֲחֵיהֶ֗ם עֹשֵׂ֤י הַמְּלָאכָה֙ לַבַּ֔יִת שְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֣ים וּשְׁנָ֑יִם וַֽ֠עֲדָיָה בֶּן־יְרֹחָ֤ם בֶּן־פְּלַלְיָה֙ בֶּן־אַמְצִ֣י בֶן־זְכַרְיָ֔ה בֶּן־פַּשְׁח֖וּר בֶּן־מַלְכִּיָּֽה׃

ספר:נחמיה פרק:11 פסוק:12

The Transliteration is:

waʾăḥêhem ʿōśê hammǝlāʾkâ labbayit šǝmōnê mēʾôt ʿeśrîm ûšǝnāyim waֽʿădāyâ ben-yǝrōḥām ben-pǝlalyâ ben-ʾamṣî ben-zǝkaryâ ben-pašḥûr ben-malkiyyâ

The En version NET Translation is:

and their colleagues who were carrying out work for the temple—822; and Adaiah son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malkijah,

The Fr version BDS Translation is:

822 membres de son lignage étaient occupés au service du Temple. Il y avait aussi Adaya, fils de Yeroham, qui avait pour ascendants Pelalia, Amtsi, Zacharie, Pashhour et Malkiya,

The Ru version RUSV Translation is:

и братья их, отправлявшие службу в доме [Божием] --восемьсот двадцать два; и Адаия, сын Иерохама, сын Фелалии, сын Амция, сын Захарии, сын Пашхура, сын Малхии,


verse