וְרָאשֵׁ֣י הַֽ֠לְוִיִּם חֲשַׁבְיָ֨ה שֵֽׁרֵבְיָ֜ה וְיֵשׁ֤וּעַ בֶּן־קַדְמִיאֵל֨ וַֽאֲחֵיהֶ֣ם לְנֶגְדָּ֔ם לְהַלֵּ֣ל לְהֹודֹ֔ות בְּמִצְוַ֖ת דָּוִ֣יד אִישׁ־הָֽאֱלֹהִ֑ים מִשְׁמָ֖ר לְעֻמַּ֥ת מִשְׁמָֽר׃

ספר:נחמיה פרק:12 פסוק:24

The Transliteration is:

wǝrāʾšê haֽlǝwiyyim ḥăšabyâ šērēbǝyâ wǝyēšûaʿ ben-qadmîʾēl waʾăḥêhem lǝnegdām lǝhallēl lǝhôdôt bǝmiṣwat dāwîd ʾîš-hāʾĕlōhîm mišmār lǝʿūmmat mišmār

The En version NET Translation is:

And the leaders of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, Jeshua son of Kadmiel, and their colleagues, who stood opposite them to offer praise and thanks, one contingent corresponding to the other, as specified by David the man of God.

The Fr version BDS Translation is:

Les chefs des lévites, Hashabia, Shérébia et Josué, fils de Qadmiel, ainsi que leurs collègues se tenaient les uns en face des autres pour louer et célébrer l’Eternel, conformément aux instructions laissées par David, homme de Dieu. Ils se répondaient tour à tour les uns aux autres.

The Ru version RUSV Translation is:

Главы левитов: Хашавия, Шеревия, и Иисус, сын Кадмиила, и братья их, при них [поставленные] для славословия при благодарениях, по установлению Давида, человека Божия--смена за сменою.


verse