update was 351 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 126600
[1] => ספר:נחמיה פרק:12 פסוק:32
[2] => וַיֵּ֤לֶךְ אַֽחֲרֵיהֶם֙ הֹֽושַׁ֣עְיָ֔ה וַֽחֲצִ֖י שָׂרֵ֥י יְהוּדָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֵּ֤לֶךְ אַֽחֲרֵיהֶם֙ הֹֽושַׁ֣עְיָ֔ה וַֽחֲצִ֖י שָׂרֵ֥י יְהוּדָֽה׃
)
Array
(
[0] => וַיֵּ֤לֶךְ אַֽחֲרֵיהֶם֙ הֹֽושַׁ֣עְיָ֔ה וַֽחֲצִ֖י שָׂרֵ֥י יְהוּדָֽה׃
[1] => ספר:נחמיה פרק:12 פסוק:32
)
וַיֵּ֤לֶךְ אַֽחֲרֵיהֶם֙ הֹֽושַׁ֣עְיָ֔ה וַֽחֲצִ֖י שָׂרֵ֥י יְהוּדָֽה׃
push_buttons_display:126600
ספר:נחמיה פרק:12 פסוק:32
The Transliteration is:
wayyēlek ʾaḥărêhem hôšaʿyâ waḥăṣî śārê yǝhûdâ
The En version NET Translation is:
Going after them were Hoshaiah, half the leaders of Judah,
The Fr version BDS Translation is:
Derrière les choristes venaient Osée et la moitié des chefs de Juda,
The Ru version RUSV Translation is:
За ними шел Гошаия и половина начальствующих в Иудее,
verse