update was 329 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 12710
[1] => ספר:בראשית פרק:42 פסוק:18
[2] => וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֤ם יֹוסֵף֙ בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֔י זֹ֥את עֲשׂ֖וּ וִֽחְי֑וּ אֶת־הָֽאֱלֹהִ֖ים אֲנִ֥י יָרֵֽא׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֤ם יֹוסֵף֙ בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֔י זֹ֥את עֲשׂ֖וּ וִֽחְי֑וּ אֶת־הָֽאֱלֹהִ֖ים אֲנִ֥י יָרֵֽא׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֤ם יֹוסֵף֙ בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֔י זֹ֥את עֲשׂ֖וּ וִֽחְי֑וּ אֶת־הָֽאֱלֹהִ֖ים אֲנִ֥י יָרֵֽא׃
[1] => ספר:בראשית פרק:42 פסוק:18
)
וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֤ם יֹוסֵף֙ בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֔י זֹ֥את עֲשׂ֖וּ וִֽחְי֑וּ אֶת־הָֽאֱלֹהִ֖ים אֲנִ֥י יָרֵֽא׃
push_buttons_display:12710
ספר:בראשית פרק:42 פסוק:18
The Transliteration is:
wayyōʾmer ʾălēhem yôsēp bayyôm haššǝlîšî zōʾt ʿăśû wiḥǝyû ʾet-hāʾĕlōhîm ʾănî yārēʾ
The En version NET Translation is:
On the third day Joseph said to them, “Do as I say and you will live, for I fear God.
The Fr version BDS Translation is:
Le troisième jour, Joseph leur dit : Faites ce que je vous dis et vous aurez la vie sauve ; je suis un homme qui craint Dieu.
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал им Иосиф в третий день: вот что сделайте, и останетесь живы, ибо я боюсь Бога:
verse