אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כְּשֹׁ֕ךְ חֲמַ֖ת הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹ֑ושׁ זָכַ֤ר אֶת־וַשְׁתִּי֙ וְאֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֔תָה וְאֵ֥ת אֲשֶׁר־נִגְזַ֖ר עָלֶֽיהָ׃

ספר:מגילת אסתר פרק:2 פסוק:1

הערות העורך: תוקן כְּשֹ֕ךְ

The Transliteration is:

ʾaḥar haddǝbārîm hāʾēllê kǝšōk ḥămat hammelek ʾăḥašwērôš zākar ʾet-wašǝtî wǝʾēt ʾăšer-ʿāśātâ wǝʾēt ʾăšer-nigzar ʿālêhā

The En version NET Translation is:

Esther Becomes Queen in Vashti’s Place - When these things had been accomplished and the rage of King Ahasuerus had diminished, he remembered Vashti and what she had done and what had been decided against her.

The Fr version BDS Translation is:

Le choix d’une nouvelle impératrice - Au bout d’un certain temps, la colère de l’empereur Xerxès se calma. Il repensa à ce qu’avait fait Vasthi, et il réfléchit à la décision qui avait été prise à son sujet.

The Ru version RUSV Translation is:

После сего, когда утих гнев царя Артаксеркса, он вспомнил об Астинь и о том, что она сделала, и что было определено о ней.


verse