וַיֹּ֨אמְר֜וּ עַבְדֵ֥י הַמֶּ֛לֶךְ אֲשֶׁר־בְּשַׁ֥עַר הַמֶּ֖לֶךְ לְמָרְדְּכָ֑י מַדּ֨וּעַ֨ אַתָּ֣ה עֹובֵ֔ר אֵ֖ת מִצְוַ֥ת הַמֶּֽלֶךְ׃

ספר:מגילת אסתר פרק:3 פסוק:3

The Transliteration is:

wayyōʾmǝrû ʿabdê hammelek ʾăšer-bǝšaʿar hammelek lǝmārǝdǝkāy maddûaʿ ʾattâ ʿôbēr ʾēt miṣwat hammelek

The En version NET Translation is:

Then the servants of the king who were at the king’s gate asked Mordecai, “Why are you violating the king’s commandment?”

The Fr version BDS Translation is:

Ses collègues lui demandèrent : Pourquoi désobéis-tu à l’ordre de l’empereur ?

The Ru version RUSV Translation is:

И говорили служащие при царе, которые у царских ворот, Мардохею: зачем ты преступаешь повеление царское?


verse