וַיִּשְׂא֨וּ אֶת־עֵֽינֵיהֶ֤ם מֵֽרָחֹוק֙ וְלֹ֣א הִכִּירֻ֔הוּ וַיִּשְׂא֥וּ קֹולָ֖ם וַיִּבְכּ֑וּ וַיִּקְרְעוּ֙ אִ֣ישׁ מְעִלֹ֔ו וַיִּזְרְק֥וּ עָפָ֛ר עַל־רָֽאשֵׁיהֶ֖ם הַשָּׁמָֽיְמָה׃

ספר:איוב פרק:2 פסוק:12

The Transliteration is:

wayyiśʾû ʾet-ʿênêhem mērāḥôq wǝlōʾ hikkîrūhû wayyiśʾû qôlām wayyibkû wayyiqrǝʿû ʾîš mǝʿilô wayyizrǝqû ʿāpār ʿal-rāʾšêhem haššāmāyǝmâ

The En version NET Translation is:

But when they gazed intently from a distance but did not recognize him, they began to weep loudly. Each of them tore his robes, and they threw dust into the air over their heads.

The Fr version BDS Translation is:

Lorsqu’ils l’aperçurent de loin, ils ne le reconnurent pas, et ils se mirent à pleurer à grand bruit. Ils déchirèrent leur manteau et jetèrent de la poussière en l’air, au-dessus de leur tête.

The Ru version RUSV Translation is:

И подняв глаза свои издали, они не узнали его; и возвысили голос свой и зарыдали; и разодрал каждый верхнюю одежду свою, и бросали пыль над головами своими к небу.


verse