הִנֵּ֤ה הַלַּ֣יְלָה הַ֭הוּא יְהִ֣י גַלְמ֑וּד אַל־תָּבֹ֖וא רְנָנָ֣ה בֹֽו׃

ספר:איוב פרק:3 פסוק:7

The Transliteration is:

hinnê hallaylâ hahûʾ yǝhî galmûd ʾal-tābôʾ rǝnānâ bô

The En version NET Translation is:

Indeed, let that night be barren; let no shout of joy penetrate it!

The Fr version BDS Translation is:

Que cette nuit-là soit stérile et que nul cri de joie |n’y résonne jamais.

The Ru version RUSV Translation is:

О! ночь та--да будет она безлюдна; да не войдет в нее веселье!


verse