update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 129270
[1] => ספר:איוב פרק:3 פסוק:19
[2] => קָטֹ֣ן וְ֭גָדֹול שָׁ֣ם ה֑וּא וְ֝עֶ֗בֶד חָפְשִׁ֥י מֵֽאֲדֹנָֽיו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => קָטֹ֣ן וְ֭גָדֹול שָׁ֣ם ה֑וּא וְ֝עֶ֗בֶד חָפְשִׁ֥י מֵֽאֲדֹנָֽיו׃
)
Array
(
[0] => קָטֹ֣ן וְ֭גָדֹול שָׁ֣ם ה֑וּא וְ֝עֶ֗בֶד חָפְשִׁ֥י מֵֽאֲדֹנָֽיו׃
[1] => ספר:איוב פרק:3 פסוק:19
)
קָטֹ֣ן וְ֭גָדֹול שָׁ֣ם ה֑וּא וְ֝עֶ֗בֶד חָפְשִׁ֥י מֵֽאֲדֹנָֽיו׃
push_buttons_display:129270
ספר:איוב פרק:3 פסוק:19
The Transliteration is:
qāṭōn wǝgādôl šām hûʾ wǝʿebed ḥopšî mēʾădōnāyw
The En version NET Translation is:
Small and great are there, and the slave is free from his master.
The Fr version BDS Translation is:
petits et grands sont là, et de son maître |l’esclave est affranchi.
The Ru version RUSV Translation is:
Малый и великий там равны, и раб свободен от господина своего.
verse