הֲנִסָּ֬ה דָבָ֣ר אֵלֶ֣יךָ תִלְאֶ֑ה וַעְצֹ֥ר בְּ֝מִלִּ֗ין מִ֣י יוּכָֽל׃
The Transliteration is:
hănissâ dābār ʾēlêkā tilʾê waʿṣōr bǝmillîn mî yûkāl
The En version NET Translation is:
“If someone should attempt a word with you, will you be impatient? But who can refrain from speaking?
The Fr version BDS Translation is:
Peut-on risquer un mot ? |Tu es si abattu ! Mais qui peut garder le silence ?
The Ru version RUSV Translation is:
[если] попытаемся мы [сказать] к тебе слово, --не тяжело ли будет тебе? Впрочем кто может возбранить слову!