update was 678 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 129650
[1] => ספר:איוב פרק:5 פסוק:10
[2] => הַנֹּתֵ֣ן מָ֭טָר עַל־פְּנֵ֣י אָ֑רֶץ וְשֹׁ֥לֵֽחַ מַ֝֗יִם עַל־פְּנֵ֥י חוּצֹֽות׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הַנֹּתֵ֣ן מָ֭טָר עַל־פְּנֵ֣י אָ֑רֶץ וְשֹׁ֥לֵֽחַ מַ֝֗יִם עַל־פְּנֵ֥י חוּצֹֽות׃
)
Array
(
[0] => הַנֹּתֵ֣ן מָ֭טָר עַל־פְּנֵ֣י אָ֑רֶץ וְשֹׁ֥לֵֽחַ מַ֝֗יִם עַל־פְּנֵ֥י חוּצֹֽות׃
[1] => ספר:איוב פרק:5 פסוק:10
)
הַנֹּתֵ֣ן מָ֭טָר עַל־פְּנֵ֣י אָ֑רֶץ וְשֹׁ֥לֵֽחַ מַ֝֗יִם עַל־פְּנֵ֥י חוּצֹֽות׃
push_buttons_display:129650
ספר:איוב פרק:5 פסוק:10
The Transliteration is:
hannōtēn māṭār ʿal-pǝnê ʾāreṣ wǝšōlēaḥ ma֗yim ʿal-pǝnê ḥûṣôt
The En version NET Translation is:
he gives rain on the earth, and sends water on the fields;
The Fr version BDS Translation is:
C’est lui qui fait tomber la pluie |sur la surface de la terre et qui répand les eaux |à travers les campagnes.
The Ru version RUSV Translation is:
дает дождь на лице земли и посылает воды на лице полей;
verse