מַה־כֹּ֭חִי כִּ֣י אֲיַחֵ֑ל וּמַה־קִּ֝צִּ֗י כִּֽי־אַֽאֲרִ֥יךְ נַפְשִֽׁי׃

ספר:איוב פרק:6 פסוק:11

The Transliteration is:

mah-kōḥî kî ʾăyaḥēl ûmah-qiṣṣî kî-ʾaʾărîk napšî

The En version NET Translation is:

What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should prolong my life?

The Fr version BDS Translation is:

Pourquoi espérerais-je |quand je n’ai plus de force ? A quoi bon vivre encore |vu la fin qui m’attend ?

The Ru version RUSV Translation is:

Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою?


verse