update was 355 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 129950
[1] => ספר:איוב פרק:6 פסוק:13
[2] => הַאִ֬ם אֵ֣ין עֶזְרָתִ֣י בִ֑י וְ֝תֽוּשִׁיָּ֗ה נִדְּחָ֥ה מִמֶּֽנִּי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הַאִ֬ם אֵ֣ין עֶזְרָתִ֣י בִ֑י וְ֝תֽוּשִׁיָּ֗ה נִדְּחָ֥ה מִמֶּֽנִּי׃
)
Array
(
[0] => הַאִ֬ם אֵ֣ין עֶזְרָתִ֣י בִ֑י וְ֝תֽוּשִׁיָּ֗ה נִדְּחָ֥ה מִמֶּֽנִּי׃
[1] => ספר:איוב פרק:6 פסוק:13
)
הַאִ֬ם אֵ֣ין עֶזְרָתִ֣י בִ֑י וְ֝תֽוּשִׁיָּ֗ה נִדְּחָ֥ה מִמֶּֽנִּי׃
push_buttons_display:129950
ספר:איוב פרק:6 פסוק:13
The Transliteration is:
haʾim ʾên ʿezrātî bî wǝtûšiyyâ niddǝḥâ mimmennî
The En version NET Translation is:
Is not my power to help myself nothing, and has not every resource been driven from me?
The Fr version BDS Translation is:
Et puiserai-je encore en moi |des ressources pour m’en sortir ? Toute aide m’est ôtée.
The Ru version RUSV Translation is:
Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора?
verse