הֲכִֽי־אָ֭מַרְתִּי הָ֣בוּ לִ֑י וּ֝מִכֹּֽחֲכֶ֗ם שִֽׁחֲד֥וּ בַֽעֲדִֽי׃

ספר:איוב פרק:6 פסוק:22

The Transliteration is:

hăkî-ʾāmartî hābû lî ûmikkōḥăkem šiḥădû baʿădî

The En version NET Translation is:

Friends’ Fears - “Have I ever said, ‘Give me something, and from your fortune make gifts in my favor’?

The Fr version BDS Translation is:

Et pourquoi donc ? |Vous ai-je dit : |« Donnez-moi de vos biens et, de votre fortune, |payez une rançon,

The Ru version RUSV Translation is:

Говорил ли я: дайте мне, или от достатка вашего заплатите за меня;


verse