שֻׁ֣בוּ נָ֭א אַל־תְּהִ֣י עַוְלָ֑ה וְשֻׁ֥ביּ וְשֻׁ֥בוּ עֹ֝֗וד צִדְקִי־בָֽהּ׃

ספר:איוב פרק:6 פסוק:29

The Transliteration is:

šūbû nāʾ ʾal-tǝhî ʿawlâ wǝšūby wǝšūbû ʿô֗d ṣidqî-bāh

The En version NET Translation is:

Relent, let there be no falsehood; reconsider, for my righteousness is intact!

The Fr version BDS Translation is:

Revenez en arrière, |ne soyez pas perfides. Oui, revenez encore, |car c’est mon innocence |qui est en cause.

The Ru version RUSV Translation is:

Пересмотрите, есть ли неправда? пересмотрите, --правда моя.


verse