מָ֭אַסְתִּי לֹֽא־לְעֹלָ֣ם אֶֽחְיֶ֑ה חֲדַ֥ל מִ֝מֶּ֗נִּי כִּי־הֶ֥בֶל יָמָֽי׃
The Transliteration is:
māʾastî lōʾ-lǝʿōlām ʾeḥǝyê ḥădal mimmennî kî-hebel yāmāy
The En version NET Translation is:
I loathe it; I do not want to live forever; leave me alone, for my days are a vapor!
The Fr version BDS Translation is:
Je suis plein de dégoût ! |Je ne durerai pas toujours. Laisse-moi donc tranquille : |ma vie est si fragile.
The Ru version RUSV Translation is:
Опротивела мне жизнь. Не вечно жить мне. Отступи от меня, ибо дни мои суета.