update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 130490
[1] => ספר:איוב פרק:8 פסוק:16
[2] => רָטֹ֣ב ה֖וּא לִפְנֵי־שָׁ֑מֶשׁ וְעַל־גַּ֝נָּתֹ֗ו יֹֽונַקְתֹּ֥ו תֵצֵֽא׃
[3] =>
[4] =>
[5] => רָטֹ֣ב ה֖וּא לִפְנֵי־שָׁ֑מֶשׁ וְעַל־גַּ֝נָּתֹ֗ו יֹֽונַקְתֹּ֥ו תֵצֵֽא׃
)
Array
(
[0] => רָטֹ֣ב ה֖וּא לִפְנֵי־שָׁ֑מֶשׁ וְעַל־גַּ֝נָּתֹ֗ו יֹֽונַקְתֹּ֥ו תֵצֵֽא׃
[1] => ספר:איוב פרק:8 פסוק:16
)
רָטֹ֣ב ה֖וּא לִפְנֵי־שָׁ֑מֶשׁ וְעַל־גַּ֝נָּתֹ֗ו יֹֽונַקְתֹּ֥ו תֵצֵֽא׃
push_buttons_display:130490
ספר:איוב פרק:8 פסוק:16
The Transliteration is:
rāṭōb hûʾ lipnê-šāmeš wǝʿal-gannātô yônaqtô tēṣēʾ
The En version NET Translation is:
He is a well-watered plant in the sun, its shoots spread over its garden.
The Fr version BDS Translation is:
Sous le soleil, |il est plein de vigueur, et ses rameaux s’étendent, |couvrant tout son jardin,
The Ru version RUSV Translation is:
Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;
verse