אַֽחַת־הִ֥יא עַל־כֵּ֥ן אָמַ֑רְתִּי תָּ֥ם וְ֝רָשָׁ֗ע ה֣וּא מְכַלֶּֽה׃
The Transliteration is:
ʾaḥat-hîʾ ʿal-kēn ʾāmartî tām wǝrāšāʿ hûʾ mǝkallê
The En version NET Translation is:
Accusation of God’s Justice - “It is all one! That is why I say, ‘He destroys the blameless and the guilty.’
The Fr version BDS Translation is:
Que m’importe, après tout ! |C’est pourquoi j’ose dire : « Il détruit aussi bien |l’innocent que l’impie. »
The Ru version RUSV Translation is:
Все одно; поэтому я сказал, что Он губит и непорочного и виновного.