וְיָמַ֣י קַ֭לּוּ מִנִּי־רָ֑ץ בָּֽ֝רְח֗וּ לֹֽא־רָא֥וּ טֹובָֽה׃

ספר:איוב פרק:9 פסוק:25

The Transliteration is:

wǝyāmay qallû minnî-rāṣ bāֽrǝḥû lōʾ-rāʾû ṭôbâ

The En version NET Translation is:

Renewed Complaint - “My days are swifter than a runner, they speed by without seeing happiness.

The Fr version BDS Translation is:

Mes jours ont fui plus vite |qu’un agile coureur, ils se sont écoulés, |mais sans voir le bonheur,

The Ru version RUSV Translation is:

Дни мои быстрее гонца, --бегут, не видят добра,


verse