לַפִּ֣יד בּ֭וּז לְעַשְׁתּ֣וּת שַֽׁאֲנָ֑ן נָ֝כֹ֗ון לְמֹ֣ועֲדֵי רָֽגֶל׃

ספר:איוב פרק:12 פסוק:5

The Transliteration is:

lappîd bûz lǝʿaštût šaʾănān nākôn lǝmôʿădê rāgel

The En version NET Translation is:

For calamity, there is derision (according to the ideas of the fortunate)— a fate for those whose feet slip.

The Fr version BDS Translation is:

Au malheur, le mépris ! |C’est l’avis des heureux. Voilà ce qui attend |ceux dont le pied chancelle.

The Ru version RUSV Translation is:

Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами.


verse