אִם־חֲרוּצִ֨ים ׀ יָמָ֗יו מִסְפַּר־חֳדָשָׁ֥יו אִתָּ֑ךְ חֻקָּ֥ו חֻקָּ֥יו עָ֝שִׂ֗יתָ וְלֹ֣א יַֽעֲבֹֽר׃
The Transliteration is:
ʾim-ḥărûṣîm yāmāyw mispar-ḥŏdāšׁāyw ʾittāk ḥūqqāw ḥūqāyw ʿāśîtā wǝlōʾ yaʿăbōr
The En version NET Translation is:
Since man’s days are determined, the number of his months is under your control; you have set his limit and he cannot pass it.
The Fr version BDS Translation is:
Puisque tu as fixé |le nombre de ses jours, |et que toi, tu connais |le nombre de ses ans, puisque tu as fixé |le terme de sa vie |qu’il ne franchira pas,
The Ru version RUSV Translation is:
Если дни ему определены, и число месяцев его у Тебя, если Ты положил ему предел, которого он не перейдет,