update was 351 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 132190
[1] => ספר:איוב פרק:15 פסוק:12
[2] => מַה־יִּקָּֽחֲךָ֥ לִבֶּ֑ךָ וּֽמַה־יִּרְזְמ֥וּן עֵינֶֽיךָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => מַה־יִּקָּֽחֲךָ֥ לִבֶּ֑ךָ וּֽמַה־יִּרְזְמ֥וּן עֵינֶֽיךָ׃
)
Array
(
[0] => מַה־יִּקָּֽחֲךָ֥ לִבֶּ֑ךָ וּֽמַה־יִּרְזְמ֥וּן עֵינֶֽיךָ׃
[1] => ספר:איוב פרק:15 פסוק:12
)
מַה־יִּקָּֽחֲךָ֥ לִבֶּ֑ךָ וּֽמַה־יִּרְזְמ֥וּן עֵינֶֽיךָ׃
push_buttons_display:132190
ספר:איוב פרק:15 פסוק:12
The Transliteration is:
mah-yiqqāḥăkā libbekā ûmah-yirzǝmûn ʿênêkā
The En version NET Translation is:
Why has your heart carried you away, and why do your eyes flash,
The Fr version BDS Translation is:
Où t’emporte ton cœur ? A quoi font allusion |ces clignements des yeux ?
The Ru version RUSV Translation is:
К чему порывает тебя сердце твое, и к чему так гордо смотришь?
verse