update was 354 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 132910
[1] => ספר:איוב פרק:18 פסוק:11
[2] => סָ֭בִיב בִּֽעֲתֻ֣הוּ בַלָּהֹ֑ות וֶֽהֱפִיצֻ֥הוּ לְרַגְלָֽיו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => סָ֭בִיב בִּֽעֲתֻ֣הוּ בַלָּהֹ֑ות וֶֽהֱפִיצֻ֥הוּ לְרַגְלָֽיו׃
)
Array
(
[0] => סָ֭בִיב בִּֽעֲתֻ֣הוּ בַלָּהֹ֑ות וֶֽהֱפִיצֻ֥הוּ לְרַגְלָֽיו׃
[1] => ספר:איוב פרק:18 פסוק:11
)
סָ֭בִיב בִּֽעֲתֻ֣הוּ בַלָּהֹ֑ות וֶֽהֱפִיצֻ֥הוּ לְרַגְלָֽיו׃
push_buttons_display:132910
ספר:איוב פרק:18 פסוק:11
The Transliteration is:
sābîb biʿătūhû ballāhôt wehĕpîṣūhû lǝraglāyw
The En version NET Translation is:
Terrors frighten him on all sides and dog his every step.
The Fr version BDS Translation is:
De toutes parts, |la terreur l’épouvante, s’attachant à ses pas.
The Ru version RUSV Translation is:
Со всех сторон будут страшить его ужасы и заставят его бросаться туда и сюда.
verse