שָׁלַף֘ וַיֵּצֵ֪א מִגֵּ֫וָ֥ה וּ֭בָרָק מִֽמְּרֹֽרָתֹ֥ו יַֽהֲלֹ֗ךְ עָלָ֥יו אֵמִֽים׃
The Transliteration is:
šālap wayyēṣēʾ miggēwâ ûbārāq mimmǝrōrātô yahălōk ʿālāyw ʾēmîm
The En version NET Translation is:
When he pulls it out and it comes out of his back, the gleaming point out of his liver, terrors come over him.
The Fr version BDS Translation is:
s’il arrache la flèche |et la sort de son corps, s’il retire la pointe |qui a percé son foie, les terreurs l’atteindront.
The Ru version RUSV Translation is:
станет вынимать [стрелу], --и она выйдет из тела, выйдет, сверкая сквозь желчь его; ужасы смерти найдут на него!