update was 356 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 133980
[1] => ספר:איוב פרק:22 פסוק:5
[2] => הֲלֹ֣א רָעָֽתְךָ֣ רַבָּ֑ה וְאֵין־קֵ֝֗ץ לַֽעֲֺוֽנֹתֶֽיךָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הֲלֹ֣א רָעָֽתְךָ֣ רַבָּ֑ה וְאֵין־קֵ֝֗ץ לַֽעֲֺוֽנֹתֶֽיךָ׃
)
Array
(
[0] => הֲלֹ֣א רָעָֽתְךָ֣ רַבָּ֑ה וְאֵין־קֵ֝֗ץ לַֽעֲֺוֽנֹתֶֽיךָ׃
[1] => ספר:איוב פרק:22 פסוק:5
)
הֲלֹ֣א רָעָֽתְךָ֣ רַבָּ֑ה וְאֵין־קֵ֝֗ץ לַֽעֲֺוֽנֹתֶֽיךָ׃
push_buttons_display:133980
ספר:איוב פרק:22 פסוק:5
The Transliteration is:
hălōʾ rāʿātǝkā rabbâ wǝʾên-qē֗ṣ laʿăōwnōtêkā
The En version NET Translation is:
Is not your wickedness great and is there no end to your iniquity?
The Fr version BDS Translation is:
Ne t’es-tu pas rendu coupable |de nombreux torts ? Oui, tes péchés sont innombrables.
The Ru version RUSV Translation is:
Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца.
verse