update was 350 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 134460
[1] => ספר:איוב פרק:24 פסוק:6
[2] => בַּ֭שָּׂדֶה בְּלִילֹ֣ו יִקְצֹ֑ירוּ יִקְצֹ֑ורוּ וְכֶ֖רֶם רָשָׁ֣ע יְלַקֵּֽשׁוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => בַּ֭שָּׂדֶה בְּלִילֹ֣ו יִקְצֹ֑י֯רוּ יִקְצֹ֑ורוּ וְכֶ֖רֶם רָשָׁ֣ע יְלַקֵּֽשׁוּ׃
)
Array
(
[0] => בַּ֭שָּׂדֶה בְּלִילֹ֣ו יִקְצֹ֑ירוּ יִקְצֹ֑ורוּ וְכֶ֖רֶם רָשָׁ֣ע יְלַקֵּֽשׁוּ׃
[1] => ספר:איוב פרק:24 פסוק:6
)
בַּ֭שָּׂדֶה בְּלִילֹ֣ו יִקְצֹ֑ירוּ יִקְצֹ֑ורוּ וְכֶ֖רֶם רָשָׁ֣ע יְלַקֵּֽשׁוּ׃
push_buttons_display:134460
ספר:איוב פרק:24 פסוק:6
The Transliteration is:
baśśādê bǝlîlô yiqṣōyrû yiqṣôrû wǝkerem rāšāʿ yǝlaqqēšû
The En version NET Translation is:
They reap fodder in the field, and glean in the vineyard of the wicked.
The Fr version BDS Translation is:
ils doivent moissonner |le fourrage des champs et grappiller |les vignes du méchant.
The Ru version RUSV Translation is:
жнут они на поле не своем и собирают виноград у нечестивца;
verse