יִשְׁכָּ֘חֵ֤הוּ רֶ֨חֶם ׀ מְתָ֘קֹ֤ו רִמָּ֗ה עֹ֥וד לֹֽא־יִזָּכֵ֑ר וַתִּשָּׁבֵ֖ר כָּעֵ֣ץ עַוְלָֽה׃
The Transliteration is:
yiškāḥēhû reḥem mǝtāqô rimmâ ʿôd lōʾ-yizzākēr wattiššābēr kāʿēṣ ʿawlâ
The En version NET Translation is:
The womb forgets him, the worm feasts on him, no longer will he be remembered. Like a tree, wickedness will be broken down.
The Fr version BDS Translation is:
Le sein qui le porta |ne se souviendra plus de lui tandis que la vermine |en fera ses délices, il tombe dans l’oubli. Le péché est abattu comme un arbre.
The Ru version RUSV Translation is:
Пусть забудет его утроба [матери]; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник,