update was 351 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 134680
[1] => ספר:איוב פרק:25 פסוק:3
[2] => הֲיֵ֣שׁ מִ֭סְפָּר לִגְדוּדָ֑יו וְעַל־מִ֝֗י לֹֽא־יָק֥וּם אֹורֵֽהוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הֲיֵ֣שׁ מִ֭סְפָּר לִגְדוּדָ֑יו וְעַל־מִ֝֗י לֹֽא־יָק֥וּם אֹורֵֽהוּ׃
)
Array
(
[0] => הֲיֵ֣שׁ מִ֭סְפָּר לִגְדוּדָ֑יו וְעַל־מִ֝֗י לֹֽא־יָק֥וּם אֹורֵֽהוּ׃
[1] => ספר:איוב פרק:25 פסוק:3
)
הֲיֵ֣שׁ מִ֭סְפָּר לִגְדוּדָ֑יו וְעַל־מִ֝֗י לֹֽא־יָק֥וּם אֹורֵֽהוּ׃
push_buttons_display:134680
ספר:איוב פרק:25 פסוק:3
The Transliteration is:
hăyēš mispār ligdûdāyw wǝʿal-mî֗ lōʾ-yāqûm ʾôrēhû
The En version NET Translation is:
Can his armies be numbered? On whom does his light not rise?
The Fr version BDS Translation is:
Peut-on compter ses troupes, et sur qui sa lumière |ne se lève-t-elle pas ?
The Ru version RUSV Translation is:
Есть ли счет воинствам Его? и над кем не восходит свет Его?
verse