update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 134700
[1] => ספר:איוב פרק:25 פסוק:5
[2] => הֵ֣ן עַד־יָ֭רֵחַ וְלֹ֣א יַֽאֲהִ֑יל וְ֜כֹוכָבִ֗ים לֹֽא־זַכּ֥וּ בְעֵינָֽיו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הֵ֣ן עַד־יָ֭רֵחַ וְלֹ֣א יַֽאֲהִ֑יל וְ֜כֹוכָבִ֗ים לֹֽא־זַכּ֥וּ בְעֵינָֽיו׃
)
Array
(
[0] => הֵ֣ן עַד־יָ֭רֵחַ וְלֹ֣א יַֽאֲהִ֑יל וְ֜כֹוכָבִ֗ים לֹֽא־זַכּ֥וּ בְעֵינָֽיו׃
[1] => ספר:איוב פרק:25 פסוק:5
)
הֵ֣ן עַד־יָ֭רֵחַ וְלֹ֣א יַֽאֲהִ֑יל וְ֜כֹוכָבִ֗ים לֹֽא־זַכּ֥וּ בְעֵינָֽיו׃
push_buttons_display:134700
ספר:איוב פרק:25 פסוק:5
The Transliteration is:
hēn ʿad-yārēaḥ wǝlōʾ yaʾăhîl wǝkôkābîm lōʾ-zakkû bǝʿênāyw
The En version NET Translation is:
If even the moon is not bright, and the stars are not pure as far as he is concerned,
The Fr version BDS Translation is:
Si, devant lui, la lune même |est sans éclat, si les étoiles |ne sont pas pures à ses yeux,
The Ru version RUSV Translation is:
Вот даже луна, и та несветла, и звезды нечисты пред очами Его.
verse