update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 135410
[1] => ספר:איוב פרק:29 פסוק:5
[2] => בְּעֹ֣וד שַׁ֭דַּי עִמָּדִ֑י סְבִ֖יבתַ֣י נְעָרָֽי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => בְּעֹ֣וד שַׁ֭דַּי עִמָּדִ֑י סְבִ֖יבתַ֣י נְעָרָֽי׃
)
Array
(
[0] => בְּעֹ֣וד שַׁ֭דַּי עִמָּדִ֑י סְבִ֖יבתַ֣י נְעָרָֽי׃
[1] => ספר:איוב פרק:29 פסוק:5
)
בְּעֹ֣וד שַׁ֭דַּי עִמָּדִ֑י סְבִ֖יבתַ֣י נְעָרָֽי׃
push_buttons_display:135410
ספר:איוב פרק:29 פסוק:5
The Transliteration is:
bǝʿôd šadday ʿimmādî sǝbîbtay nǝʿārāy
The En version NET Translation is:
when the Almighty was still with me and my children were around me;
The Fr version BDS Translation is:
et quand le Tout-Puissant |était encore à mes côtés, et mes enfants |autour de moi,
The Ru version RUSV Translation is:
когда еще Вседержитель [был] со мною, и дети мои вокруг меня,
verse