update was 351 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 135550
[1] => ספר:איוב פרק:29 פסוק:19
[2] => שָׁרְשִׁ֣י פָת֣וּחַ אֱלֵי־מָ֑יִם וְ֝טַ֗ל יָלִ֥ין בִּקְצִירִֽי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => שָׁרְשִׁ֣י פָת֣וּחַ אֱלֵי־מָ֑יִם וְ֝טַ֗ל יָלִ֥ין בִּקְצִירִֽי׃
)
Array
(
[0] => שָׁרְשִׁ֣י פָת֣וּחַ אֱלֵי־מָ֑יִם וְ֝טַ֗ל יָלִ֥ין בִּקְצִירִֽי׃
[1] => ספר:איוב פרק:29 פסוק:19
)
שָׁרְשִׁ֣י פָת֣וּחַ אֱלֵי־מָ֑יִם וְ֝טַ֗ל יָלִ֥ין בִּקְצִירִֽי׃
push_buttons_display:135550
ספר:איוב פרק:29 פסוק:19
The Transliteration is:
šoršî pātûaḥ ʾĕlê-māyim wǝṭal yālîn biqṣîrî
The En version NET Translation is:
My roots reach the water, and the dew lies on my branches all night long.
The Fr version BDS Translation is:
La source de l’eau vive |baignera mes racines, la rosée passera |la nuit sur ma ramure.
The Ru version RUSV Translation is:
корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих;
verse