כִּ֤י אֶֽעֱרֹ֨וץ ׀ הָ֘מֹ֤ון רַבָּ֗ה וּבֽוּז־מִשְׁפָּחֹ֥ות יְחִתֵּ֑נִי וָֽ֜אֶדֹּ֗ם לֹא־אֵ֥צֵא פָֽתַח׃
The Transliteration is:
kî ʾeʿĕrôṣ hāmôn rabbâ ûbûz-mišpāḥôt yǝḥittēnî wāֽʾeddōm lōʾ-ʾēṣēʾ pātaḥ
The En version NET Translation is:
because I was terrified of the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I remained silent and would not go outdoors—
The Fr version BDS Translation is:
Parce que j’avais peur |de l’opinion des foules, ou bien par crainte |du mépris des familles, suis-je resté muet, |n’osant franchir ma porte ?
The Ru version RUSV Translation is:
то я боялся бы большого общества, и презрение одноплеменников страшило бы меня, и я молчал бы и не выходил бы за двери.