update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 136490
[1] => ספר:איוב פרק:32 פסוק:17
[2] => אַֽעֲנֶ֣ה אַף־אֲנִ֣י חֶלְקִ֑י אֲחַוֶּ֖ה דֵעִ֣י אַף־אָֽנִי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => אַֽעֲנֶ֣ה אַף־אֲנִ֣י חֶלְקִ֑י אֲחַוֶּ֖ה דֵעִ֣י אַף־אָֽנִי׃
)
Array
(
[0] => אַֽעֲנֶ֣ה אַף־אֲנִ֣י חֶלְקִ֑י אֲחַוֶּ֖ה דֵעִ֣י אַף־אָֽנִי׃
[1] => ספר:איוב פרק:32 פסוק:17
)
אַֽעֲנֶ֣ה אַף־אֲנִ֣י חֶלְקִ֑י אֲחַוֶּ֖ה דֵעִ֣י אַף־אָֽנִי׃
push_buttons_display:136490
ספר:איוב פרק:32 פסוק:17
The Transliteration is:
ʾaʿănê ʾap-ʾănî ḥelqî ʾăḥawwê dēʿî ʾap-ʾānî
The En version NET Translation is:
I too will answer my part, I too will explain what I know.
The Fr version BDS Translation is:
je veux donc, moi aussi, |répondre pour ma part, oui, moi aussi, exposer mon savoir.
The Ru version RUSV Translation is:
то и я отвечу с моей стороны, объявлю мое мнение и я,
verse