כִּ֭י מָלֵ֣תִי מָלֵ֣אתִי מִלִּ֑ים הֱ֝צִיקַ֗תְנִי ר֣וּחַ בִּטְנִֽי׃

ספר:איוב פרק:32 פסוק:18

The Transliteration is:

mālētî mālēʾtî mîllîm hĕṣîqatnî rûaḥ biṭnî

The En version NET Translation is:

For I am full of words, and the spirit within me constrains me.

The Fr version BDS Translation is:

Car je suis plein |de mots à dire et mon esprit |me presse de parler.

The Ru version RUSV Translation is:

ибо я полон речами, и дух во мне теснит меня.


verse