update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 137190
[1] => ספר:איוב פרק:34 פסוק:32
[2] => בִּלְעֲדֵ֣י אֶֽ֭חֱזֶה אַתָּ֣ה הֹרֵ֑נִי אִם־עָ֥וֶל פָּ֝עַ֗לְתִּי לֹ֣א אֹסִֽיף׃
[3] =>
[4] =>
[5] => בִּלְעֲדֵ֣י אֶֽ֭חֱזֶה אַתָּ֣ה הֹרֵ֑נִי אִם־עָ֥וֶל פָּ֝עַ֗לְתִּי לֹ֣א אֹסִֽיף׃
)
Array
(
[0] => בִּלְעֲדֵ֣י אֶֽ֭חֱזֶה אַתָּ֣ה הֹרֵ֑נִי אִם־עָ֥וֶל פָּ֝עַ֗לְתִּי לֹ֣א אֹסִֽיף׃
[1] => ספר:איוב פרק:34 פסוק:32
)
בִּלְעֲדֵ֣י אֶֽ֭חֱזֶה אַתָּ֣ה הֹרֵ֑נִי אִם־עָ֥וֶל פָּ֝עַ֗לְתִּי לֹ֣א אֹסִֽיף׃
push_buttons_display:137190
ספר:איוב פרק:34 פסוק:32
The Transliteration is:
bilʿădê ʾeֽḥĕzê ʾattâ hōrēnî ʾim-ʿāwel pāʿaltî lōʾ ʾōsîp
The En version NET Translation is:
teach me what I cannot see; if I have done evil, I will do so no more’?
The Fr version BDS Translation is:
Ce que je ne vois pas, |toi, enseigne-le-moi. Si j’ai commis des injustices, |je ne le ferai plus » ?
The Ru version RUSV Translation is:
А чего я не знаю, Ты научи меня; и если я сделал беззаконие, больше не буду.
verse