update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 137290
[1] => ספר:איוב פרק:35 פסוק:5
[2] => הַבֵּ֣ט שָׁמַ֣יִם וּרְאֵ֑ה וְשׁ֥וּר שְׁ֜חָקִ֗ים גָּֽבְה֥וּ מִמֶּֽךָּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => הַבֵּ֣ט שָׁמַ֣יִם וּרְאֵ֑ה וְשׁ֥וּר שְׁ֜חָקִ֗ים גָּֽבְה֥וּ מִמֶּֽךָּ׃
)
Array
(
[0] => הַבֵּ֣ט שָׁמַ֣יִם וּרְאֵ֑ה וְשׁ֥וּר שְׁ֜חָקִ֗ים גָּֽבְה֥וּ מִמֶּֽךָּ׃
[1] => ספר:איוב פרק:35 פסוק:5
)
הַבֵּ֣ט שָׁמַ֣יִם וּרְאֵ֑ה וְשׁ֥וּר שְׁ֜חָקִ֗ים גָּֽבְה֥וּ מִמֶּֽךָּ׃
push_buttons_display:137290
ספר:איוב פרק:35 פסוק:5
The Transliteration is:
habbēṭ šāmayim ûrǝʾê wǝšûr šǝḥāqîm gābǝhû mimmekkā
The En version NET Translation is:
Gaze at the heavens and see; consider the clouds, which are higher than you.
The Fr version BDS Translation is:
Vois le ciel et regarde, contemple les nuages : |combien ils te dominent !
The Ru version RUSV Translation is:
взгляни на небо и смотри; воззри на облака, они выше тебя.
verse