update was 329 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 137360
[1] => ספר:איוב פרק:35 פסוק:12
[2] => שָׁ֣ם יִ֭צְעֲקוּ וְלֹ֣א יַֽעֲנֶ֑ה מִ֝פְּנֵ֗י גְּאֹ֣ון רָעִֽים׃
[3] =>
[4] =>
[5] => שָׁ֣ם יִ֭צְעֲקוּ וְלֹ֣א יַֽעֲנֶ֑ה מִ֝פְּנֵ֗י גְּאֹ֣ון רָעִֽים׃
)
Array
(
[0] => שָׁ֣ם יִ֭צְעֲקוּ וְלֹ֣א יַֽעֲנֶ֑ה מִ֝פְּנֵ֗י גְּאֹ֣ון רָעִֽים׃
[1] => ספר:איוב פרק:35 פסוק:12
)
שָׁ֣ם יִ֭צְעֲקוּ וְלֹ֣א יַֽעֲנֶ֑ה מִ֝פְּנֵ֗י גְּאֹ֣ון רָעִֽים׃
push_buttons_display:137360
ספר:איוב פרק:35 פסוק:12
The Transliteration is:
šām yiṣʿăqû wǝlōʾ yaʿănê mippǝnê gǝʾôn rāʿîm
The En version NET Translation is:
Then they cry out—but he does not answer— because of the arrogance of the wicked.
The Fr version BDS Translation is:
Alors on crie, |mais Dieu ne répond pas, à cause de l’orgueil |de ceux qui font le mal.
The Ru version RUSV Translation is:
Там они вопиют, и Он не отвечает им, по причине гордости злых людей.
verse