update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 137640
[1] => ספר:איוב פרק:36 פסוק:24
[2] => זְ֭כֹר כִּֽי־תַשְׂגִּ֣יא פָֽעֳלֹ֑ו אֲשֶׁ֖ר שֹֽׁרְר֣וּ אֲנָשִֽׁים׃
[3] =>
[4] =>
[5] => זְ֭כֹר כִּֽי־תַשְׂגִּ֣יא פָֽעֳלֹ֑ו אֲשֶׁ֖ר שֹֽׁרְר֣וּ אֲנָשִֽׁים׃
)
Array
(
[0] => זְ֭כֹר כִּֽי־תַשְׂגִּ֣יא פָֽעֳלֹ֑ו אֲשֶׁ֖ר שֹֽׁרְר֣וּ אֲנָשִֽׁים׃
[1] => ספר:איוב פרק:36 פסוק:24
)
זְ֭כֹר כִּֽי־תַשְׂגִּ֣יא פָֽעֳלֹ֑ו אֲשֶׁ֖ר שֹֽׁרְר֣וּ אֲנָשִֽׁים׃
push_buttons_display:137640
ספר:איוב פרק:36 פסוק:24
The Transliteration is:
zǝkōr kî-taśgîʾ poʿŏlô ʾăšer šōrǝrû ʾănāšîm
The En version NET Translation is:
Remember to extol his work, which people have praised in song.
The Fr version BDS Translation is:
Mais souviens-toi plutôt |de célébrer son œuvre que chantent les humains.
The Ru version RUSV Translation is:
Помни о том, чтобы превозносить дела его, которые люди видят.
verse